Inrico B05

Microphone à Haut-Parleur Bluetooth​


Inrico B05 - Le microphone Bluetooth est une version améliorée du B01. Il offre des communications nettes et claires lorsqu'il est couplé. Le B05 est compatible avec les radios PoC, les smartphones et tous les autres appareils prenant en charge le couplage Bluetooth, y compris les appareils Android et iOS.


Optez pour le B05 pour une meilleure commodité dans l'utilisation de vos communications radio bidirectionnelles. Parmi ses principales caractéristiques : couplage Bluetooth intelligent via QR code ; communications intelligentes avec Push-To-Talk ; bouton SOS dédié ; fonction de changement de groupe et haut-parleur puissant.


 Spec Sheet Trouver des revendeurs 


Android/iOS model   Acheter maintenant

Caractéristiques riches du microphone Bluetooth Inrico B05


Bouton SOS d'urgence

Bluetooth Version 5.1

Compatible avec Android

Compatible avec iOS

Appairage par code QR

Haut-parleur de 2.5 W et réduction de bruit CVC

Batterie de 3500 mAh

Robuste, étanche IP66

Entrez dans iConvNet, où la communication ne connaît aucune limite.

Découvrez iConvNet

Vue D'Ensemble Du Produit


Allumer/Éteindre

Pour allumer l'appareil, appuyez et maintenez le bouton d'alimentation pendant 3 secondes. Pour l'éteindre, répétez le même processus.


Connectivité

Suivez le manuel d'utilisation pour établir les connexions Bluetooth (BT) ou Bluetooth Low Energy (BLE) selon les besoins de votre appareil.

Entretien

Nettoyez régulièrement l'appareil avec un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou des solvants.

Gestion des appels

Lorsqu'un appel arrive sur le RSM, appuyez brièvement sur le bouton marche/arrêt pour répondre si le microphone d'épaule est connecté.

Rejet d'appels

Lorsque le RSM reçoit un appel, appuyez deux fois sur le bouton pour rejeter l'appel.

Raccrocher

Cliquez sur le bouton marche/arrêt pour raccrocher pendant un appel.


Pause/Lecture Musique

Lorsque l'appareil connecté au RSM joue de la musique, appuyez brièvement sur le bouton marche/arrêt pour mettre en pause ou jouer.


Veille

Lorsque le RSM est en attente de jumelage, après 15 minutes sans connexion Bluetooth, le système s'éteindra automatiquement.


Fonction PTT

Le RSM prend en charge le logiciel d'intercom des équipements terminaux, et la connexion Bluetooth entre les équipements terminaux et le RSM permet d'utiliser la fonction PTT via le bouton PTT.


Code QR

Les informations peuvent être lues à l'aide du scanner d'un appareil compatible.

Notes Avant D'Utiliser le B05


Veuillez lire attentivement le contenu suivant. Il est très important pour les utilisateurs de radio de connaître les informations générales et les risques.

N'utilisez pas l'appareil ou ne chargez pas la batterie dans des zones dangereuses telles que les zones contenant du gaz, de la poussière, de la vapeur, etc.

Veuillez éteindre l'appareil pendant le ravitaillement ou lors de l'arrêt à une station-service.

Ne démontez pas votre radio.

Évitez une exposition prolongée au soleil ou près d'un appareil de chauffage.

Évitez une exposition excessive à la poussière, l'humidité, ou les éclaboussures, ou de le laisser sur une surface instable.

Faites réparer l'appareil par des techniciens professionnels, ne le démontez pas vous-même.

1Bouton d'alimentation10Haut-parleur
2Bouton PTT11Bouton SOS
3Bouton personnalisable - F112Indicateur
4Code QR pour appairage13Port USB
5OK14Volume+
6Bouton page précédente15Volume-
7Bouton page suivante16Clip de ceinture
8Bouton déconnexion/reconnexion17Vis du couvercle de la batterie
9MIC



Functions Sheet

NumberButton NameFunction
1Bouton d'alimentationAllumer: Appuyez et maintenez pendant 2 secondes en état d'arrêt
Éteindre: Appuyez et maintenez pendant 2 secondes en état de marche ​
Pause/lecture de la musique: Appuyez brièvement pour mettre en pause la lecture, appuyez à nouveau pour reprendre ​
Répondre aux appels: Appuyez brièvement pour répondre à un appel entrant
Raccrocher: Appuyez brièvement pour raccrocher en cours d'appel
Rejeter les appels: Appuyez deux fois de suite lors d'un appel entrant ​
2Bouton PTTAppuyer pour parler ​
3 Bouton personnalisable - F1Appui court: Personnalisé Appui long: Personnalisé ​
5 Bouton OK (personnalisable)Appui court: Personnalisé Appui long: Personnalisé ​
6 Bouton haut (personnalisable)Appui court: Personnalisé Appui long: Personnalisé ​
7 Bouton bas (personnalisable)Appui court: Personnalisé Appui long: Personnalisé ​
8 Bouton déconnexion/reconnexionAppui court : Reconnecte au dernier appareil connecté
Appui long : Déconnecte la connexion Bluetooth actuelle​
11SOSAppui court: Personnalisable
Appui long: Personnalisable
14Volume +Appui court: Personnalisé ​
Appui long: Personnalisé ​
15 Volume -Appui court: Personnalisé Appui long: Personnalisé ​


Installation des Accessoires


Fixation de la batterie

(a) Alignez les contacts électriques de la batterie avec les rails inférieurs.

(b) Appuyez fermement sur la batterie et assurez-vous que la connexion électrique touche le bas.

Fixation du couvercle de la batterie

(a) Fermez le couvercle de la batterie

(b) Appuyez sur le couvercle à deux couches

(c) Serrez les deux vis.

Installation du clip ceinture

Glissez le clip ceinture le long de la fente en "T" jusqu'en bas.

Retrait du clip ceinture

Soulevez la boucle et tirez le clip vers le haut.


Installation de la Dragonne. ​

Statut de FonctionnementIndicateur LED
AlluméLumière verte
ÉteintLumière rouge
En chargeRouge fixe
ChargéVert fixe
TransmissionRouge fixe
Bluetooth en attente de jumelageClignotement vert
Batterie faibleClignotement rouge

FAQs


A: Pour réinitialiser l'appareil, localisez le bouton de réinitialisation et appuyez dessus pendant 10 secondes jusqu'à ce que l'appareil redémarre.

A: Oui, vous pouvez charger l'appareil pendant son utilisation. Assurez-vous d'utiliser le câble de chargement fourni et une source d'alimentation compatible.

Dépannage Simple

  • La batterie pourrait être mal installée. Réinstallez-la.
  • La batterie pourrait être déchargée. Chargez ou remplacez la batterie.
  • La batterie pourrait être en mauvais contact en raison de saleté ou de dommages. Nettoyez les contacts électriques ou remplacez-la.

Causé par une interférence radio de haute intensité, comme à proximité de tours de transmission TV, de stations GSM ou d'aéroports.

  • Redémarrez le terminal si les boutons ne répondent pas temporairement.
  • Si les boutons sont cassés, contactez le revendeur ou notre entreprise.

Le haut-parleur pourrait être obstrué. Nettoyez la surface du haut-parleur.

  • La durée de vie de la batterie diminue dans les environnements à haute température. Remplacez la batterie par une batterie neuve et qualifiée.
  • La consommation d'énergie augmente dans les zones à signal faible. Veuillez éteindre temporairement l'appareil.
  • Vérifiez que l'appareil est allumé et que la connexion Bluetooth a été correctement établie.
  • Confirmez si l'appareil et le terminal sont appairés correctement.

Vérifiez si la batterie est trop faible et si la distance entre le microphone et l'appareil terminal est inférieure à 10 mètres, ou s'il y a des obstacles entre eux.

Caractéristiques Klés


Couplage Intelligent

Le B05 peut se coupler avec des appareils sans effort via un QR code. Il suffit de scanner le QR code du B05 avec l'appareil à coupler, et la connexion sera établie sans difficulté.

Connectivité Flexible

L'Inrico B01 peut se coupler avec des smartphones, radios mobiles et radios bidirectionnelles portables, à condition que l'appareil prenne en charge le Bluetooth.

Caractéristiques Techniques


VEUILLEZ NOTER: Les spécifications sont susceptibles de changer en raison des améliorations continues.

Matériel

Compatibility

Android, iOS

Transmitter Frequency

BT: 2402-2480MHz

BLE: 2402-2480MHz

Receiver Frequency

BT: 2402-2480MHz

BLE: 2402-2480MHz

RF-Output Power

BT: 8.58dBm ERP/EIRP/Conducted

BLE: 7.95dBm

BT version BT5.1
Protocol
HFP HSP A2DP AVRCP SPP BLE
Wireless Transmission Range
>10 Meters
Headset Integration TYPE-C, Supports air duct headphones
Battery3500 mAh

Dimensions

90.9 x 63 x 30.5mm (without antenna and belt clip)

Weight

192g

Working Temperature

-10°C - 60°C

Storage Temperature

-20°C - 70°C

Protection Level

IP67


Nettoyage et Entretien



Avant de nettoyer et d'entretenir l'appareil : veuillez arrêter le fonctionnement, éteindre l'appareil et déconnecter toutes les connexions avec d'autres équipements.

Lorsque vous n'utilisez pas la radio, couvrez le connecteur des accessoires.

Pour dépoussiérer, utilisez une brosse douce et un détergent neutre (sans produits chimiques corrosifs) pour essuyer l'appareil.

Veuillez garder l'équipement et les accessoires au sec.

N'utilisez pas de four à micro-ondes, sèche-cheveux ou autres dispositifs chauffants pour les sécher.



Précautions de Manipulation


  • Ne surchargez pas la batterie. Arrêtez la charge si elle ne peut pas se terminer dans le temps prévu. La batterie risque de surchauffer, de fumer, d'exploser ou de prendre feu en raison d'une charge anormale. Débranchez le chargeur une fois la batterie pleine.
  • Ne jetez pas la batterie dans un micro-ondes ou un récipient sous pression. Cela pourrait provoquer une surchauffe ou un incendie.
  • Ne placez pas une batterie endommagée près d'une flamme. Si la batterie est endommagée, fuit ou dégage une odeur anormale, retirez-la immédiatement des zones inflammables. Le liquide de la batterie est inflammable et pourrait provoquer de la fumée ou un incendie.
  • N'utilisez pas de batterie défectueuse. Si elle dégage une odeur étrange, change de couleur, est déformée, etc., arrêtez la charge ou retirez-la immédiatement de l'appareil.
  • Utilisez un adaptateur d'alimentation autorisé. Pour respecter les conditions de garantie et éviter les dommages, chargez la batterie avec un chargeur spécifié pour de meilleures performances.
  • Ne chargez pas la batterie à des températures extrêmes.


Entretien de la Batterie


 Chargez complètement la batterie avant la première utilisation.


  • Éteignez l'appareil et retirez la batterie lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une période prolongée.
  • Conservez la batterie dans un endroit frais et sec à température ambiante.

Stockage Correct des Batteries


  • Retirez la batterie de l'appareil.
  • Chargez et déchargez la batterie entre 40% et 65% si elle ne sera pas utilisée pendant plus de 10 jours. Cela prolongera considérablement la durée de vie de la batterie.
  • La batterie doit rester en dessous de 65% lorsqu'elle est inactive pendant plus de 10 jours pour éviter son gonflement.
  • Conservez la batterie dans un environnement frais et sec, à une température inférieure à 25°C.

Scénarios d'application Inrico PoC



Donner aux travailleurs la possibilité de communiquer directement et instantanément avec leurs superviseurs favorise l'accomplissement des tâches, offrant des directives plus claires qui ont un impact positif sur le résultat financier de l'entreprise.

Service

Construction

Logistique

Sécurité

Soins de santé

Aéroport

Transport


Essayez les solutions Inrico

Êtes-vous prêt à vous lancer dans un voyage de PTT à l'échelle nationale? La puissance du push-to-talk d'Inrico vous attend ! Nos solutions intelligentes et évolutives offrent une communication vocale instantanée, des fonctionnalités de données riches, ainsi que des intégrations faciles à votre réseau LMR/PMR existant. Contactez-nous pour des demandes de vente ou une démo avant votre achat.


Demander une démo


Curieux au sujet de nos tarifs?

À la recherche de détails sur les tarifs et plus encore ? Contactez un revendeur ou distributeur autorisé Inrico près de chez vous. Ensemble, nous découvrirons la solution idéale pour vos besoins.

Achetez en ligne Revendeurs Inrico

Vous souhaitez devenir un revendeur Inrico ?